Nasḫī. - Encre noire. Texte vocalisé. Traduction inelinéaire en rouge. - Sarlawḥ-s à décor floral carmin, vermillon et orange sur fond doré, se détachant sur un décor bleu et vert avec titre en blanc dans un cartouche doré (f. 3v). Texte écrit dans des nuages en réserve sur fond doré (f. 3v-4). Cadre formé de de filets bleus, gris, noirs, oranges, compartimenté en bandeaux contenant le texte à l'encre noire, la traduction persane en rouge. Bordure de deux filets, ou au début des ḥizb-s, d'un listel avec rinceau doré. Titres écrits dans des bandeaux avec cartouches. Fleurons marginaux marquant les ḥizb-s, rondelles dorées pour séparer les versets. - Peintures représentant les lieux saints de La Mecque (f. 1v) et de Médine (f. 2). - Papier de fabrication orientale. - 192 fol. (f. 2v-3, 39v-40, 192v laissés en blanc). - 180 x 120 mm. 7 lignes à la page. Surface écrite 130 x 65 mm. - . Réclames. - Reliure maroquin noir dont le dos est endommagé, restaurée en 2020, deux plats avec plaques centrales à motif végétal, écoinçons, cartouches, fleurons dorés doublés de cuir rouge, protégée par un brocart or et argent sur fond noir, déposé et conservé en défet