Les deux textes paraissent copiés de la même main. Le n° I a été achevé de copier (cf. f. 137) un vendredi de Ẓū-l-Ḥiǧǧa 985H. (14, 21, 28 février, ou 7 mars 1578) par Nabī Filūrinavī [= de Florina, en Macédoine], Le n° I est en Nastaʿlīq ottoman de 21 lignes à la page, sur deux colonnes, et le n° II de 31 lignes à la page ; réclames. Surface écrite 80 × 158 mm. Ms. de 140 × 210. - Papier européen (plusieurs filigranes : à ancre, comp. Mošin, n° 1966 ; à ange, etc.). 145 feuillets, plus un f. 127bis. Cahiers : quinions (f. 1-139) ; le dernier cahier est irrégulier. - Au f. 2v, de la main du copiste, invocation en arabe, imitant le début de la Fātiḥa au f. 3, de la même main, fard et mas̱alī en turc et généalogie de Faẕl-ullāh, remontant jusqu'à l'Imām Zayn al-ʿĀbidīn. Aux f. 1v-2, tradition en arabe et quatre ġazal en turc de Maǧdī. Un possesseur a intitulé à tort, au f. 1, ce manuscrit Asrār-nāma. - Reliure ottomane à recouvrement en maroquin brun estampée à froid, avec plaque centrale en mandorle polylobée (35 × 54 mm ; décor du type OAi2 1), et fleurons, bordés d'un filet doré, et bordure de filets ; sur le recouvrement une petite plaque polylobée est ornée d'un filet à deux tiges ; doublures de maroquin rouge